Halász Zsolt
57 Ὀψίας δὲ γενομένης ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ Ἁριμαθαίας, τοὔνομα Ἰωσήφ, ὃς καὶ αὐτὸς ⸀ἐμαθητεύθη τῷ Ἰησοῦ· 58 οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. τότε ὁ Πιλᾶτος ἐκέλευσεν ἀποδοθῆναι. 59 καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ [ἐν] σινδόνι καθαρᾷ 60 καὶ ἔθηκεν oαὐτὸ ἐν τῷ καινῷ αὐτοῦ μνημείῳ ὃ ἐλατόμησεν ἐν τῇ πέτρᾳ καὶ προσκυλίσας λίθον μέγαν τῇ θύρᾳ τοῦ μνημείου ἀπῆλθεν. 61 Ἦν δὲ ἐκεῖ Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου.
57 Amikor beesteledett, eljött egy Arimátiából való gazdag ember, név szerint József, aki maga is tanítványa volt Jézusnak. 58 Elment Pilátushoz, és elkérte Jézus holttestét. Akkor Pilátus megparancsolta, hogy adják ki neki. 59 József elvitte a holttestet, tiszta gyolcsba göngyölte, 60 és elhelyezte a maga új sírjába, amelyet a sziklába vágatott. A sír bejáratához egy nagy követ hengerített, és elment. 61 Ott volt pedig a magdalai Mária és a másik Mária, akik a sírral szemben ültek.
57-61. A rómaiak általában a megfeszített emberek testét a kereszten temetetlenül hagyták a madarak és az állatok prédájául. A zsidók hitték, hogy mindenkinek kijár a temetés, ha mégoly szerény is. Az új, sziklába vájt sír és az odaadás Józsefet arra indítja, hogy Jézust nagy tiszteletadással temessék el.
57. Amikor beesteledett – a temetés nem volt engedélyezett sabbatkor (ld. Jn 19,31) A zsidó törvény azt követeli meg, hogy a halottat gyorsan el kell temetni (ld. Deut 21,22-23). Arról nincs híradás, hogy mi történt a másik két megfeszítettel. / gazdag – Ld. Ézs 53,9: A bűnösök közt adtak sírt neki, a gazdagok közé jutott halála után, bár nem követett el gonoszságot, és nem beszélt álnokul. / Arimátia – Falu Efraim hegyvidékén mintegy 30 km-nyire észak-nyugatra Jeruzsálemtől. Valószínűsíthetően azonos Ramataim településsel, ahol Sámuel próféta született. / József – A szanhedrin prominens tagja (Mk 15,43), aki nem értett egyet Jézus elítélésével (Lk 23,50-51). A Jn 19,38 ezt mondja róla: …aki Jézus tanítványa volt, de csak titokban, mert félt a zsidóktól. A későbbi keresztény hagyomány arról szól, hogy József Britanniába ment missziói útra.
58, elkérte Jézus holttestét – Ld. Lk 23,52. József bátran kérte az engedélyt, hogy levehesse Jézus testét és eltemesse. A tanítványok, akik nyilvánosan követték Jézust, elmenekültek, de ez a zsidó vezető, aki titokban követte Jézust, előjött és azt tette, ami helyes volt.
60. nagy követ – Megalapozza a 28,2 verset. Valószínűtlen, hogy a két Mária a nem megfelelő sírhoz mentek, mert jelen voltak a temetésnél. Az ilyen Jeruzsálem körüli sziklába vájt sírok gyakran elég nagyok voltak ahhoz, hogy egy vagy több felnőtt bemehessen abba. A még nem használt sír esete hasonló a Jeruzsálembe való bevonuláshoz használt fiatal szamár esetéhez, amin még nem ült ember és terhet sem hordott. Az is és ez is “első zsenge” az ÚRnak.
61. a másik Mária – Feltételezhetően Jakab és József anyja, vagyis Zebedeus felesége nem ment a sírhoz.
Vélemény, hozzászólás?