János második levele

Szerző és cím

Az ókori kéziratok mind egységesen „János” második leveleként említik. A szerzője stílusának, a kánonban elfoglalt helyének és teológiai szemléletmódjának köszönhetően jobbára János apostol írásának tartjuk (ld. János első levele). Maga a dokumentum saját szerzőjét „presbiter”-ként (1. vers) azonosítja. Azok az elméletek, hogy ez valamilyen János nevű presbiter volt, aki különbözik János apostoltól, érdekesek, de megalapozottságuk nem kényszerítő jellegű. A „presbiter” általában a korai egyházban a helyi gyülekezet pásztori vezetőjének a megnevezése volt. Azzal, hogy János magát „presbiter”-nek nevezi, egyszerűen pásztori szerepét erősíti meg, amint azt Péter is teszi („presbitertárs”; 1Pét 5,1), de ezzel semmilyen módon sem zárja ki magát a Jézus tanítványaként és végső soron apostolként való azonosításból (ld. János harmadik levele).

Datálás

Az 1Ján-hoz hasonlóan, a 2Ján is Efézus környékén keletkezett a Kr.u. 1. század vége felé. Ókori források azt sugallják, hogy János élete utolsó évtizedét ezen a területen töltötte a Jel 2-3-ban felsorolt gyülekezetekben való szolgálattal.

Címzettek

János a „kiválasztott Úrnőnek” ír. Ez sokkal inkább egy gyülekezetre, mintsem egyetlen személyre való hivatkozást mutat, mert a 2Ján nagy része többes szám második személyben íródott. Az is kérdéses, hogy János írna-e egy keresztény nőnek, hogy ő és a hölgy szeressék egymást (5.); a mondatnak inkább akkor van értelme, ha egy gyülekezetnek írják. Ezen felül van még három további ok arra, hogy a „kiválasztott Úrnő” egy egész gyülekezetet jelenthet. Először is, a gyülekezet/egyház szó a görögben nőnemű főnév, tehát az „Úrnő” ezzel párhuzamos szimbolika lehetne. Másodszor: János más írásaiban az egyházat „menyasszony” névvel titulálja (Jel 21,2.9; 22,17). Harmadszor: a κυρια (gör. úrhölgy) a görög városállam társadalmának egyik alegységére vonatkozott. János ezt a szót tehát használhatta egy helyi gyülekezetre ahelyett, hogy a sokkal elterjedtebb nőnemű εκκλησια szót használta volna.

A 2Ján 13. verse azt sugallja, hogy János egy gyülekezethez ír egy másik gyülekezetből, amit ő „kiválasztott nőtestvéred” terminussal illet.

Téma

A 2Ján fókusza: az Isten szeretetében való élet a Jézus Krisztus igazságával összhangban. Ez a szeretet nemcsak Istenre terjed ki, hanem más emberekre is. Az is biztos, hogy ez nem közvetlen bibliai reveláció (9.), de az evangélium üzenetének az ellenségei számára sem jelent segítséget (10-11.). Ehelyett, Krisztus követői az ő parancsolatai szerint élnek (6.) és a hiten keresztül nyernek teljes jutalmat (8.).

Cél, alkalom, háttér

János azért ír, hogy az olvasókat egymás szeretetére sarkallja (5.) és hogy őrizkedjenek a csalóktól (7-8.). Gyakorlati tanácsokat ad arra vonatkozóan, hogy miként kell kimutatni a vendégszeretetet az utazó misszionáriusok irányában (10-11.) és szándékszik felkészíteni a „kiválasztott Úrnőt” az előreláthatólag a közeli jövőben történő látogatására (12.).

Időrend

janosidorend

Kulcstémák János első levelében

  1. A Jézus Krisztus igazsága örök
2
  1. A keresztény szeretet és Isten parancsolatainak a teljesítése elválaszthatatlanok egymástól
6
  1. Bőségesen létezik hamis tanítás a Krisztusról
7
  1. A hamis tanítás hordozóit azonosítani kell és nem kell foglalkozni velük, nem szabad befogadni őket és a valódi keresztyén tanítás hordozóit pedig támogatni kell
9-11

Az üdvtörténeti összefoglaló

Most, hogy Krisztus megszerezte az üdvösséget, a hívőknek követniük kell őt és tanítását.

Irodalmi jellegzetességek

Formáját tekintve ez a rövid könyv konvencionális újszövetségi levélnek számít, amely tartalmaz egy köszöntést és egy lezárást. Mint a legtöbb levélben, a levél fő része vegyesen tartalmaz iránymutatásokat és utasításokat és bár az olvasó nem találja a parancsok koncentrált listáját, ami az újszövetségi parainészisz (erkölcsi parancsok sora) ismert műfajának felelne meg, a 8-11. vers hasonlóságokat mutat ezzel a konvencionális motívummal.

Szerkezet

  1. Köszöntés: a presbiter szeretete (vv. 1–3)
  2. A presbiter öröme és kérése (vv. 4–6)
  3. A presbiter aggodalma (vv. 7–8)
  4. A presbiter figyelmeztetése (vv. 9–11)
  5. Zárás: a presbiter üdvözlete (vv. 12–13)

(Crossway, ESV Study Bible-ből fordította Halász Zsolt; eredeti szöveg fellelhető: http://www.esvbible.org/resources/esv-study-bible/introduction-to-2-john/)

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s